Direkt zum Hauptbereich

Freude. Schöner Götter Funken.

„Das Team wird noch Spaß an mir haben!“  Diesen bemerkenswerten Satz sprach Ioannis Amanatidis - und zwar am Anfang dieser Woche, direkt  nach seinem guten Spiel in Wilhelmshaven: „Das Team wird noch Spaß an mir haben.“

Dieser Satz hat mich beschäftigt, fast kann ich sagen: Er hat mich durch die ganze Woche begleitet. Mal ehrlich – das kann man doch so nicht sagen, über sich selbst. Oder doch? Und wenn ja: Was ist gemeint?

Um das herauszufinden, sehen wir uns doch einfach einmal zwei Anwendungsbeispiele aus dem täglichen Sprachgebrauch an:

Beispiel 1:
Eine Oma ist überaus angetan von ihrem kleinen Enkelsohn. Sie erzählt der Nachbarin mit stolzgeschwellter Brust: „Also der Bub – was der alles kann. An dem werden wir noch viel Spaß haben.“  Hier wird also hohe Wertschätzung zum Ausdruck gebracht.

Beispiel 2:
Eine Oma sieht mit großer Besorgnis, was ihr Enkelkind alles so treibt. Sie spricht zur Nachbarin: „Eieiei, der Drecksbangert – an dem werde sei Eltern noch viel Freud habbe.“ Das klingt dann schon eher nach einer Drohung.

Analog lässt sich die Formulierung natürlich auf das Fußballerische anwenden:

Beispiel 1:
Ein Fußballverein hat einen Spieler verpflichtet, dessen Qualitäten im Moment noch nicht so ganz ersichtlich sind. Der Trainer ist jedoch weiterhin von der Qualität des Spielers überzeugt - er sagt in der Pressekonferenz: „Also – dieser Spieler wird dem Verein noch viel Freude machen.“  (Aha: Wertschätzung!)

Beispiel 2:
Bei einer Mannschaft steht ein Torwart zwischen den Pfosten, der dafür bekannt ist, ab und zu mal einen Aussetzer zu haben. „Na“, könnte dann z.B. am Beginn einer Saison der eine Fan zum anderen Fan sagen: „Na - da werde mer widder unsern Spaß habbe.“ (Aha: Be-Drohung)

So weit so klar – jetzt muss man diese Leseweise also einfach nur noch auf die persönliche Sichtweise drehen und - wuppdich - kann man sie auf den Satz von Ama anwenden. Mein erster Übersetzungsversuch aus dem Amanatidischen lautete deshalb:

„Hey – Leute – ich bin verdammt gut. Genaugenommen: Der Beste! Warum sagt das eigentlich keiner?“

Mmh. Das haut schon einigermaßen hin. Trotzdem war ich mit dieser Übersetzung noch nicht ganz zufrieden – war doch der unterschwellig drohende Charakter verloren gegangen. Deswegen unternahm ich einen zweiten Versuch:

„Also ich kann euch garantieren, dass ihr euren Spaß an mir haben werdet – und wehe, wenn einer das Gegenteil behauptet.“

Nochmal mmh.

Wisst ihr was? Unterm Strich ist das sowieso alles Unfug. Und ich hab sowieso noch nie viel von allzu wörtlichen Übersetzungen gehalten. Frei übersetzt hat Ama nämlich etwas ganz einfaches sagen wollen:

„Tooooooooooooooooooor Amanatidis!“  Und: Auswärtssieg!

Kommentare

  1. Ich würde an Amanatidis gerne meinen Spaß haben - wenn möglich, noch recht lange. Aber wer kann das schon sagen? Gruß vom Kid

    AntwortenLöschen

Kommentar veröffentlichen

Beliebte Posts aus diesem Blog

Die nächste Strophe vom alten Reisbrei

Am Samstagabend höre ich im ZDF Sportstudio die Vorankündigung für das Spiel am Sonntag im Waldstadion. „Hannover kann morgen auf den zweiten Tabellenplatz vorstoßen“, verkündet Katrin Müller-Hohenstein. Tatsächlich? Was Sie nicht sagen. Und die Eintracht? Hey – hallo, das ist unser Heimspiel, und wir werden es gewinnen, weil nämlich dann wir es sein werden, die zu Hannover und zur Spitzengruppe aufschließen. Capisce? Und tatsächlich. So machen wir es. Impressionen vom Spiel: Patrick Ochs, der in der ersten halben Stunde auf der rechten Seite herum mannövert als habe er tatsächlich vor, was er vorher verkündet hatte: Sich festbeißen – und von dem in der zweiten Halbzeit nichts mehr zu sehen ist. Halil Altintop, der (auch in seinem eigenen Sinn) zur Halbzeit hätte ausgewechselt werden müssen, und von seinem Trainer, der voll hinter ihm steht, eine viertel Stunde vor dem Ende zum Abschuss freigegeben und – sichtlich um Fassung bemüht – regelrecht vom Platz gepfiffen wird. (Ja, ja.

Kleines Fußball-ABC - Heute "U" wie "Unterschiedsspieler"

Unterschiedsspieler, der (pl. (selten die); fußballneudeutsch für einen Spieler, der – wie der Name schon sagt – den Unterschied machen und ein Spiel entscheiden kann. Bsp .    → Rebic, Ante (Eintracht Frankfurt) , der in der ersten Runde des DFB-Pokals 2019/20 “ den aufmüpfigen Drittligisten Waldhof Mannheim quasi alleine in die Knie zwang. “ In der Regel ist der → Unterschiedsspieler ein Offensivspieler, aber auch Defensivspieler „mit einer starken Technik und einem guten Gespür für Räume imOffensivspiel“  können Unterschiedsspieler sein  -   Bsp.   → Baumgartner, Christoph TSG Hoffenhei m) , → Kimmich, Joshua (FC Bayern München) oder  →Kostic, Filip (Eintracht Frankfurt), der für seinen Trainer →Adi Hütter derzeit „der absoluteUnterschiedsspieler“ ist. Auch Torhüter  können den Unterschied machen ( Bsp. Neuer, Manuel, FC Bayern München ), was als Beleg dafür gelten kann, dass auch Spieler, die nicht der Mannschaft von →Eintracht Frankfurt angehören, →Unterschiedsspieler sein kö

Hans-Dieter "Fips" Wacker - ein Fußballerleben

Es ist ein paar Monate her, dass ich für diesen Blog im „Kleinen Fußball-ABC“ einen eher satirisch gefärbten Beitrag zum Thema  Nachwuchstalente verfasst habe. Es war Kid Klappergass, der das Thema in einem Kommentar in ernsthaftere Bahnen führte: Es gebe nicht viele große Eintracht-Talente, denen er nachtrauere, aber eines davon sei ganz gewiss Fips Wacker. Fips Wacker? Diesen Namen hatte ich noch nie gehört und machte mich auf die Suche nach ein paar Informationen. Es war nicht viel, was ich im Netz aufstöbern konnte – aber was ich fand, machte mich neugierig. Die „Spur“ führte zum Heimatverein von Fips Wacker, der SKV Büttelborn und wie es der Zufall so will: Einige Wochen später sollte in Büttelborn ein Spiel der Alten Herren – der  Old Boys   gegen die Eintracht-Traditionsmannschaft ausgetragen werden. Wenn für Hans-Dieter Wacker alles so gelaufen wäre, wie es hätte laufen können, hätte er in diesem Spiel vielleicht eine Halbzeit lang für die Eintracht und eine für den SKV auf de